segunda-feira, 10 de janeiro de 2011

Um hino, uma geração e o poder de uma música;

A música que fez do Grunge,  mainstream, que mudou e muda até hoje a vida de pessoas que assim como eu, vêem algo mais na música, que enxergam a perfeição de algo feito sem razão alguma, e que realmente tem a música como algo essencial, algo realmente importante em sua vida, mesmo que essa seja feita por três caras que talvez não quisessem provar nada a ninguém, e que acabaram provando para todo o mundo.
"Smells like teen spirit" foi eleita a poucos dias a melhor música dos últimos 25 anos por uma emissora de televisão americana, e eu não poderia deixar isso passar em branco, fica aqui o clipe original da música, que fez com que o álbum "Nevermind" chegasse ao topo das paradas por todo o mundo, e provasse ainda mais (pelo menos para mim) que sim, o Nirvana foi e sempre será a maior banda que já existiu, nada contra quem discorda, mas essa é a minha opinião.
Fica aqui então o clipe oficial, a letra e a tradução de "Smells like teen spirit"




 Smells like teen spirit
(Kurt Cobain, Krist Novoselic e Dave Grohl - Nirvana)

Load up on guns and bring your friends
It's fun to lose and to pretend
She's over bored and self assured
Oh, no, I know a dirty word

Hello, hello, hello, how low
Hello, hello, hello, how low
Hello, hello, hello, how low
Hello, hello, hello...

With the lights out it's less dangerous
Here we are now entertain us
I feel stupid and contagious
Here we are now entertain us
A mulatto, an albino, a mosquito, my libido
Yeah! Yay! Yay!

I'm worse at what I do best
And for this gift I feel blessed
Our little group has always been
And always will until the end

Hello, hello, hello, how low
Hello, hello, hello, how low
Hello, hello, hello, how low
Hello, hello, hello...

With the lights out it's less dangerous
Here we are now entertain us
I feel stupid and contagious
Here we are now entertain us
A mulatto, an albino, a mosquito, my libido
Yeah! Yay! Yay!

And I forget just why I taste
Oh yeah, I guess it makes me smile
I found it hard, it's hard to find
Oh well, whatever, nevermind

Hello, hello, hello, how low
Hello, hello, hello, how low
Hello, hello, hello, how low
Hello, hello, hello...

With the lights out it's less dangerous
Here we are now entertain us
I feel stupid and contagious
Here we are now entertain us
A mulatto, an albino, a mosquito, my libido

A denial

TraduçãoFede À Espírito Adolescente

Arme-se e traga seus amigos
É divertido perder e fingir
Ela está perdida mas tem certeza
Oh não, eu sei um palavrão

Olá, olá, olá, que baixaria
Olá, olá, olá, que baixaria
Olá, olá, olá, que baixaria
Olá, olá, olá...

Quando as luzes estão apagadas é menos perigoso
Aqui estamos, agora entretenha-nos
Sinto-me estúpido e contagioso
Aqui estamos, agora entretenha-nos
Um mulato, um albino, um mosquito minha libido
Sim! Sim! Sim!

Sou pior no que faço melhor
E por este presente eu me sinto abençoado
Nosso grupinho sempre foi
E sempre será até o fim

Olá, olá, olá, que baixaria
Olá, olá, olá, que baixaria
Olá, olá, olá, que baixaria
Olá, olá, olá...

Quando as luzes estão apagadas é menos perigoso
Aqui estamos, agora entretenha-nos
Sinto-me estúpido e contagioso
Aqui estamos, agora entretenha-nos
Um mulato, um albino, um mosquito minha libido
Sim! Sim! Sim!

E eu me esqueço porque eu provo
Ah sim, eu acho que isso me faz sorrir
Eu achei difícil, é difícil de achar
Ah bem, tanto faz, deixa pra lá

Olá, olá, olá, que baixaria
Olá, olá, olá, que baixaria
Olá, olá, olá, que baixaria
Olá, olá, olá...

Quando as luzes estão apagadas é menos perigoso
Aqui estamos, agora entretenha-nos
Sinto-me estúpido e contagioso
Aqui estamos, agora entretenha-nos
Um mulato, um albino, um mosquito minha libido

Uma negação

Nenhum comentário:

Postar um comentário